
N3 9. Konu たまらない (tamaranai) …mekten kendimi alamıyorum
Fiil (たくて Form) | たまらない |
な Sıfatı + |
|
い Sıfatı + |
den/…dan çok, …e dayanılmayacak kadar, …mekten kendimi alamıyorum, …yapmadan duramıyorum
Bir duygu ya da hissin çok yoğun yaşandığını ve artık katlanılamaz hale geldiğini ifade eder. Genellikle birinci şahısla kullanılır; çünkü kişinin doğrudan kendi duygusunu aktarır. Başkasının duygusunu anlatırken dolaylı anlatım tercih edilir. Fiziksel ya da duygusal olarak “dayanılmaz” düzeydeki hisleri ifade etmek için kullanılır.
♠Başkasının duygusu anlatılacaksa, ようだ / らしい gibi dolaylı anlatım yapılarına başvurulur.
彼は寂しくてたまらないようだ。
Kare wa sabishikute tamaranai you da.
Çok yalnız görünüyor.
♠“たまらない” kelimesi tek başına “dayanılmaz” anlamındadır ama olumlu anlamda da kullanılabilir.
あなたに会いたくてたまらない。
Anata ni aitakute tamaranai.
Sana kavuşmayı o kadar çok istiyorum ki dayanamıyorum. (Seni görmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.)
彼女に会いたくてたまらない。
Kanojo ni aitakute tamaranai.
Onu görmeyi sabırsızlıkla bekliyorum. / Görmek için can atıyorum.
お腹が空いてたまらない。
Onaka ga suite tamaranai.
Açlıktan ölüyorum.
この映画は感動してたまらなかった。
Kono eiga wa kandou shite tamaranakatta.
Bu film inanılmaz derecede dokunaklıydı.
頭が痛くてたまらない。
Atama ga itakute tamaranai.
Başım çok fena ağrıyor./ Dayanılmaz bir baş ağrım var.
この曲が好きでたまらない。
Kono kyoku ga sukide tamaranai.
Bu şarkıya bayılıyorum.
恥ずかしくてたまらなかった。
Hazukashikute tamaranakatta.
Çok utanmıştım / utançtan yerin dibine girdim.
子供たちが可愛くてたまらない。
Kodomotachi ga kawaikute tamaranai.
Çocuklar o kadar tatlı ki dayanamıyorum.
寒くてたまらないから、早く帰りたい。
Samukute tamaranai kara, hayaku kaeritai.
Üşümekten donuyorum, hemen eve gitmek istiyorum.
あの人のことが気になってたまらない。
Ano hito no koto ga ki ni natte tamaranai.
O kişi kafamdan çıkmıyor / çok merak ediyorum./ O kişiyi düşünmeden edemiyorum.
このケーキが食べたくてたまらない!
Kono keeki ga tabetakute tamaranai!
Bu pastayı çok yemek istiyorum! / Bu pastayı denemek için sabırsızlanıyorum!
寂しくてたまらない夜がある。
Sabishikute tamaranai yoru ga aru.
Bazen yalnızlıktan çok kötü hissettiğim geceler oluyor./ Kendimi dayanılmaz derecede yalnız hissettiğim geceler oluyor.
退屈でたまらないから、外に出よう。
Taikutsu de tamaranai kara, soto ni deyou.
Sıkıntıdan patlıyorum, biraz dışarı çıkalım.
心配でたまらなくて、眠れなかった。
Shinpai de tamaranakute, nemurenakatta.
Endişeden uyuyamadım. / O kadar endişeliydim ki uyuyamıyordum.
嬉しくてたまらないニュースがあった。
Ureshikute tamaranai nyuusu ga atta.
Aşırı mutlu edici bir haber aldım!/ İnanılmaz heyecan verici bir haber aldım.
この問題が分からなくてたまらない。
Kono mondai ga wakaranakute tamaranai.
Bu soruyu anlamadığım için çok rahatsızım / kafam çok karışık.