Kenji Miyazawa (宮沢 賢治) Kimdir?
Kenji Miyazawa, 1896 yılında İwate Bölgesi’nde varlıklı bir ailede dünyaya geldi. Küçüklüğünden beri doğaya meraklı bir çocuktu. 1915’te, jeoloji eğitimi aldığı Morioka Tarım ve Ormancılık Koleji’ne girdi. 1918’e gelindiğinde tanka türünde şiir ve çocuklar için iki hikaye yazdı. Miyazawa, 1921’de mezun olup Tokyo’ya taşındıktan sonra aktif olarak çocuk edebiyatı üzerine yazılar yazmaya başladı.
Sadece altı ay sonra kız kardeşinin hastalanarak ölmesi üzerine memleketi İwate’ye geri döndü. Eve döndükten sonra yazmaya devam ederken Hanamaki Ziraat Lisesi’nde tarım bilimleri öğretmeni olarak çalışmaya başladı. 1924’te ilk çocuk öyküleri koleksiyonunu yayınladı. Bu koleksiyonun bir parçası olan Chūmon no Ōi Ryōriten -Türkçeye Bol İstek Lokantası olarak çevrildi.- onun başyapıtlarından biri oldu.
Miyazawa, 1926’da öğretmenlik görevinden istifa ettikten sonra, kendisini memleketindeki köylülerinin yaşamını maddi ve manevi iyileştirmeye adadı. Onları evine davet eder, akşamları ücretsiz olarak tarım konusunda dersler verirdi. Gün içinde çiftçi olarak çalışır ve öğrettiği tarım derslerini uygulamaya koyardı.
1933’te Shōwa-Sanriku Depremi memleketini vurdu. Miyazawa, toparlanmaya devam etmelerinde halkı cesaretlendirmek için zamanının çoğunu yerel çiftçilerle geçirdi. Yarım yıl sonra, Eylül 1933’te akut zatürre nedeniyle 37 yaşında hayata veda etti. Iwate sahilindeki Shimanokoshi tren istasyonuna Miyazawa’nın bir şiirinin oyulduğu bir taş sütun dikildi. 2011’deki yıkıcı tsunaminin ardından tren istasyonu tamamen yıkıldı ancak sütun Miyazawa’nın yılmaz ruhunun bir kanıtı gibi ayakta kaldı.
Miyazawa’nın ünlü olması ancak ölümünden yüz yıl sonra mümkün oldu. Hayatına ve çalışmalarına adanmış bir müze 1982 yılında memleketinde açıldı. Çocuk hikayelerinin çoğu anime olarak uyarlandı. Özellikle de “Galaktik Demiryolu’nda Gece” romanı, Tanka ve serbest türde şiirleri birçok dile çevrildi. Ayrıca yazara ” Bungo Stray Dogs” animesinde de yer verildi. Animede Miyazawa karakteri taşradan gelen bir köylüdür. Çiftçiler özgü olan hasır bir şapka takar ve bir tulum giyer. Ayrıca özel yeteneğinin ismi olan 雨あめニモマケズ (Ame ni mo Makezu) yazarın çok ünlü bir şiiridir. Şiirin çevirisi için Buraya Tıklayabilirsiniz.
Kaynakça